Письменность на Закарпатье
/
Между закарпатцами и россиянами духовные мосты существуют испокон веков.
Из уст в уста передается огромное количество преданий, которые оставили след даже в литературе, о том, что на Закарпатье распространение письменности началось со второй половины восемнадцатого века, когда сюда прибыли ученики Кирилла и Мефодия, изгнанные из Великой Моравии. Свидетельством можно назвать и торговлю книгами, которую на Закарпатье вели русские купцы.
Есть упоминание о том, что шестнадцатого апреля тысяча семьсот двадцать седьмого владимирские купцы Михаил Вакуров и Иван Шаляпин привезли в Ужгород пятьсот тридцать псалтырей и других церковных книг, за это их арестовали и соответствии с решением австро-венгерского правительства, которое сильно боялось русских церковных книг. Книги эти через время были возвращены купцам после вмешательства российского посла в Вене.
Внимание привлекает тот факт, что купцы из Владимира, с которым в советское время Ужгород заключит договор на социалистическое соревнование, на допросе заявили, что книги они привозят в этот регион уже шестнадцать лет подряд.
В 1756-1757 годах книги задерживали на Ужоцком перевале и доставлялись в Ужгород. В списках их тысяча сто сорок шесть.
На том же Ужоцком перевале двумя годами позже был зафиксировано большое количество книг на девяти возах, первого апреля 1760 — шестьсот девяносто книг, в том числе сто пятьдесят букварей; в 1762-м — семьсот тридцать три книги и в том числе уже четыреста букварей.
Последний транспорт с книгами, который известен истории, был задержан в тысяча семьсот семидесятом году.
Именно с развитием письменности связывается распространение в крае православия, а также начало строительства первых православных церквей и монастырей, которые впоследствии стали центрами славянской культуры.
Православие продолжило свое господство и после того, как Закарпатье стало частью венгерского государства, а венгерская господствующая верхушка решила принять католицизм.
Так случилось, что православие главным образом распространилось среди сельского славянского населения точно так же, как и славянское письмо. При этом католицизм начал распространяться в городах, где проживала венгерская феодальная верхушка, а с католицизмом и латинское письмо.
Так, между этими конфессиями, а фактически — между двумя духовными культурами, началась борьба, отголоски которой чувствуется даже сегодня.
Вот почитал и буду знать, откуда взялась письменность на Закарпатье. Нужное дело.
Вот оказывается, что давным давно есть связь между русскими и украинцами.